ハリー・ポッターと合理主義の方法
作者:ポット@翻訳

▼感想を書く  ※この作品はログインせずに感想を書くことが出来ます

投稿話順全話感想新着順

筒子 ID:SdqbEiPc  2022年07月11日(月) 08:39 (Good:9Bad:0) 122話 報告

昔、子供の頃に原作の物語を初めて読んだ時のような心の動きを、また体験できるとは思ってもみませんでした。情景がありありと思い浮かび、彼らが一体どうなってしまうのか、本当にハラハラしてしまいました。これはもうバッドエンドの物語なんだ、そういうことなんだ、と絶望しかけていたのが全部ひっくり返っていく瞬間、非常に興奮しました。
こんな素晴らしい物語を翻訳してくださって、本当にありがとうございます。
あなたがいなければ、私はこの話を一生読むことはできませんでした。心から感謝します。


坂水木  2022年05月01日(日) 22:28 (Good:4Bad:1) 122話 報告

最後まで読み進めました。とてもよかったです。
特に最終話の最後の文。高所から見渡すホグウォーツの景色に加えて、より高く見える空と太陽の在り方。
景色が目に浮かび、だからこそハリーとハーマイオニーの会話が映えました。
丁寧な日本語訳に脱帽です。

スッと染み入るような終わり方で、本当に楽しめました。


あやめ魂  2022年01月23日(日) 09:23 (Good:5Bad:0) 122話 報告

おもしろかったです。けど、何がおもしろくて、どうして好きな作品なのかを表現できないので、もう1周します!


カミレ  2022年01月11日(火) 21:07 (Good:10Bad:0) 122話 報告

3日ほどかけて一気読みしました。この作品を読んで衝撃を受けました。趣味嗜好がぶっ壊されました。もちろんいい意味で。
二次創作(それも短編ではない小説)が翻訳されることがあるんだ、それが可能なんだ、ということをこの作品を通して初めて知りました。最初から日本語で執筆されたのではなく英日翻訳されたことで、より原作(日本語訳?)の雰囲気に近くて、そういう効果(?)もあるんだということに気付かされました。

原作とは大きく違う物語となっていますが、でも世界観は壊れていないしハリーとかの性格も違うけどそれもまたいい、と思いました。ハリーによってほぼ強制的に変わっていくドラコがなんというか可哀想で、でも可愛くて好きでした。
この作品の登場人物全員がとてもいい味を出していて、個性があって、すごくすごく大好きです。 他の方がおっしゃったように、最後まで読んでから「あれ、これって一年生から始まって一年生で終わるの!?」と驚きました。稀に見る濃密な一年の物語でした。
最終話まで上質な日本語訳でドキドキハラハラ読み終わることができました。ありがとうございました!


鳳卵  2022年01月10日(月) 10:10 (Good:4Bad:0) 122話 報告

翻訳完了おめでとうございます!

やっと最後まで読み終えましたが、本当に面白くて素晴らしい作品でした!
作者様と翻訳者様に心から感謝いたします

(9行省略されています)


カラカル  2022年01月07日(金) 09:58 (Good:6Bad:0) 122話 報告

毎回、更新を楽しみにしていました。
早く読みたいけど終わってほしくない。そんな心地よいザワつきを覚えた年末年始でした。

二次創作というものが持つ特性をここまで活かし切る作品を他に知りません。
原作の世界観やキャラクターを改変しつつも魅力を損なわず、論理的な隙をただあげつらうのではなく意味を付与して一本の筋道を通す。これは一次創作にはあり得ない別種の鮮やかさであり。二次創作だからといって原作よりも劣る訳でないということなはじめて気づくことができました。例の男の設定を変えても行動を変えず、矛盾なく描き切るとは。本当に驚きました。
(12行省略されています)


hlnik  2022年01月06日(木) 23:57 (Good:2Bad:0) 122話 報告

登場人物も原作者様も翻訳者様も知性に満ち溢れていて大変面白かったです。
翻訳ありがとうございました。
次回作(?)お待ちしています。


まずか  2022年01月06日(木) 01:20 (Good:5Bad:0) 122話 報告

本当に最高のお話でした。
英語が苦手で海外コミュティを見ることはないので翻訳がなければ一度も触れることなく終わっていた作品でした。
そんな自分にこんな素晴らしい作品を読ませてくれたポットさんには感謝しかないです。文体も昔のファンタジー小説風味でよかっです。

作者の方のストーリ構成の高さと知性あるやり取りはとても衝撃的でした。
なによりも善性であろうとするハリーがとても好きでした。
彼の人間讃歌には感動しました。

作者さんと翻訳者のポットさんに万歳!万歳!万歳!


赤猫;  2022年01月04日(火) 02:28 (Good:9Bad:1) 122話 報告

最終話。ただただ、ありがとうございました。
翻訳者様のおかげで本作に出会うことができました。
自分の人生にすごく大きな影響を与えた作品でした。

自分の人格の一部に関わったと言っても過言ではないです。
(22行省略されています)


御願 浩二  2022年01月03日(月) 21:50 (Good:10Bad:1) 122話 報告

最終話読了しました。
まずは、あしかけ4年となる長期間に渡り途切れることなく更新されたこと。
そして、無事最終話まで翻訳されたことに、原作者様、二次創作謝様、及び翻訳者であるポット@翻訳氏皆々様に最大の感謝を。

ハリーポッターの二次創作はここハーメルンでしか触れていなかった自分にとって、海外のファンクラスタの存在を認知する作品となりました。
二次創作者様による追加設定や難解な科学用語や概念を、雰囲気のある上質な翻訳とともに提供いただけたこと。とても有り難く思っています。
重ねて御礼申し上げます。
本当にありがとうございました。
とても面白かったです。



感想を書く
非ログイン時のみ、名前と投稿キーを入力してください
名前  2~20文字
「名前#任意の文字列」と入力すると、「名前◆暗号化された文字列」と表示されます
投稿キー  投稿キー を入力してください)
内容 対象話:

0文字 10~5000文字
感想を書き込む前に 感想を投稿する際のガイドライン に違反していないか確認して下さい。
※展開予想はネタ潰しになるだけですので、感想欄ではご遠慮ください。


感想検索
キーワード
ユーザー名 話数 並び替え
絞り込み