その時、二百万人の菩薩を侍者とする薬王菩薩と大楽説菩薩はお釈迦様の前で次のように言った。
「お釈迦様。お釈迦様が長い旅に出発された後の布教のことについてはご心配なさらないでください。お釈迦様がご帰天された後には、私達がこの法門、すなわち『法華経』を衆生に説き示し、説き明かすでしょう。お釈迦様がご帰天された後には、衆生は悪意を持ち、果報をもたらす善行が乏しく、傲慢で、お金や名誉に執着し、言うことも聞かず、信仰心も薄れているでしょう。しかし、私達は強靭な精神で、その来たるべき時代において法華経を受け止め、説き示し、書写し、尊重し、敬い、賞賛し、供養するでありましょう。そして私達は命を懸けてこの経を解き明かします。ですからお釈迦様はご帰天された後の布教についてはご心配なさらないでください」
その集会に参加していた僧達のうち、五百人の僧もお釈迦様に次のように申し上げた。
「お釈迦様。私達もまたこの法門、『法華経』を説き明かすことに忍耐を持って取り組むことを約束しましょう。但し、お釈迦様、この人間界以外においてでありますが」
すると、お釈迦様によって正しく完全な悟りに至るであろうと予言されたお釈迦様の弟子達を含む多くの僧達はすべてお釈迦様のおられるところに向かって手を合わせ、次のように申し上げた。
「お釈迦様は長い旅に出発された後の布教のことについてはご心配なさらないでください。お釈迦様がご帰天された後の時代、後の世界において、私達もまたこの法門、すなわち『法華経』を説き明かします。但し、この人間界以外においてです。なぜかと申しますと、この人間界にいる衆生は傲慢で、善行が乏しく、意地悪で悪意があり、生まれつき心がゆがんでいるからです」
するとその時、お釈迦様の叔母であるマハーパジャーパティーは六千人の尼達と共に立ち上がり、お釈迦様のおられるところに向かって手を合わせ、敬礼し、お釈迦様を見つめていた。そこでお釈迦様はマハーパジャーパティーに語りかけられた。
「マハーパジャーパティー、なぜあなたは悲しそうに如来であるこの私を見つめているのだ?」
「私はまだ名前を呼ばれて正しく完全な悟りに至るであろうという予言がなされていません」とマハーパジャーパティー。
「しかし、マハーパジャーパティー。すべての聴衆に対する未来の悟りの予言によってあなたには既に予言がなされているのだ。従ってあなたは私の他の数えることもできないほどの多くの悟りを開いた人々の傍で説法者としての菩薩になるだろう。ここにいる六千人もの多くの尼達もまた、まさにあなたと共に、正しく完全に悟った尊敬されるべき如来達の傍において、説法者としての菩薩になるだろう。それからさらに後に、あなたはこの世において、菩薩としての修行を成し遂げ、『あらゆる衆生が喜んで見るもの』を意味する一切衆生喜見(いっさいしゅじょうきけん)如来となり、世の人に尊敬されるだろう。また、マハーパジャーパティー、その一切衆生喜見如来はそこにいる六千人の菩薩達に対して、次々に連続して、正しく完全な悟りに至るであろうとの予言をなすであろう」
お釈迦様がそうおっしゃると、今度は、ラフーラの母で、お釈迦様の妻でもあったヤシュダラの心に、お釈迦様が予言において自分の名前をおっしゃらなかったとの思いが生じた。
するとお釈迦様は尼であるヤシュダラの心を感じ取って、ヤシュダラに次のようにおっしゃった。
「ヤシュダラ、あなたに告げよう。あなたもまた、数えることもできないほどの多くの悟りを開いた如来達の傍で、賞賛し、尊重し、尊敬し、供養し、敬った後に説法者としての菩薩になるであろう。そしてあなたはこの世において順番に菩薩としての修行を完成し、『祝福された国土』を意味する『善国』という世界において『幾百千の光明で満たされた旗を持つもの』を意味する具足千万光相如来となり、世の人に尊敬されるだろう。また、その師である具足千万光相如来の寿命の長さは計り知れないだろう」
すると六千人の尼達に伴われたマハーパジャーパティーと四千人の尼達に伴われたヤシュダラはお釈迦様の傍で、正しく完全な悟りに至るであろうという自分に対する予言を聴いて今まで経験したことのない驚くべき思いに満たされ、次の詩を吟じてみせた。
お釈迦様
あなたは教育者であり
指導者であり
神々に伴われた人間達の師匠です
衆生を蘇生し
人間と神々から供養される保護者よ
私達もまた今
大いなる満足を得たのです
尼達は詩を吟じると、お釈迦様に次のように申し上げた。
「お釈迦様。私達もまたこれからの困難な時代において、この法門、『法華経』を説き明かすことに忍耐強く取り組むことを約束しましょう。但し、この人間界以外の世界においてですが」
それを聞いたお釈迦様は、数えきれないほどの菩薩達のいる方向に目を向けられた。菩薩達はお釈迦様の視線を感じるとすぐに立ち上がり、お釈迦様に向かって手を合わせて敬礼し、お釈迦様は自分達にこの法門を説き示すことを求めておられるのだと考え、動揺し、お互いにささやき合った。
「お釈迦様は私達に未来の世においてこの法門を説き示すことを求めておられるようだが、どうしようか?」
すると、それらの菩薩達はお釈迦様に対する尊敬の念によって、また、過去においてなした修行、あるいは自分がそう願うことから、お釈迦様の目の前でライオンのように勇ましく、雄弁を振るった。
「お釈迦様。お釈迦様が長い旅に出発された後、私達は未来の世において、あらゆる場所に赴いて、まさにお釈迦様の神通力によってあらゆる衆生にこの法門を書写させ、読誦させ、考えさせ、説き示させましょう。ですからお釈迦様は私達とは異なる世界に行かれてしまっても、私達を守り、助けてください」
言うと菩薩達はお釈迦様に向かって申し上げるように、次の詩を一緒に吟じてみせた。
偉大なる人よ
滅後の弘教について案じることはありません
師が長い旅に出られた後の暗黒の時代で
私達はこの最高の経を説き示しましょう
師が長い旅に出発した後の暗黒の時代で
悪僧達は
悪い心を持ち
心が歪み
悪意に満ち
慢心し
既に達したと思い込むでしょう
まだ達していないのに
愚かな僧達は
住む家を持たず
ボロを着ているだけで
その清貧さに満足するでしょう
美味しいものを求めているのに
在家信者に法を説いて
阿羅漢のように振る舞い
尊敬を求めるでしょう
悪辣で邪悪な心は
財産のことを考え
僧と思わせるだけのために家を持たず
私達を罵倒するでしょう
こいつらは外道を信じ
財産や名誉に執着し
詩才を自慢していると
私達に言うでしょう
財産や名誉のために
自分達で経典を作り
それを説いていると
私達を謗るでしょう
王にも王子にも大臣にも
神官にも資産家にも他の僧に対しても
外道の論議をなすものとして
私達を謗るでしょう
それでも私達は
聖仙に対する大きな尊敬の心から
そのすべてを
耐え忍ぶことを約束します
恐るべき暗黒の時代において
愚かな僧達は
完全な悟りに至るのだと
私達を皮肉るでしょう
恐ろしい暗黒の時代に
激しい大きな恐怖の中で
化け物の姿をした僧達が
どんなに罵るとしても
偉大なる師に対する尊敬の心を持って
忍耐という鎧を身に着けて
この人間界で
この経を説き示しましょう
師よ
私達は身体も生命さえも
惜しむものはありません
悟りだけを求め託されるのです
暗黒の時代で
悪僧達が
経の言葉にどれほど無知か
師はご存知です。
眉間にしわを寄せられたり
集会で席がなかったり
精舎から追放されたり
縛り付けられたり悪口を言われたり
私達は耐えるのです
暗黒の時代で
私達は師を思い出しながら
恐れることなくこの経を説き示しましょう
師よ
この人間界に
この法門の
弘教を願う人がいるならば
私達は
何度でも往復しましょう
弘教に対する師の委嘱も
その人に伝えましょう
この世の王よ
私達は
あなたの言葉を
実行しましょう
偉大なる賢者よ
安心し満足し
弘教については
心配なさらないでください
人々の燈明である如来達が
十方の世界からやって来ておられます
その面前で真実の言葉を語ります
師は私達の真心を信じてください