「うわあああ! ミドリ、またバグだよ! さっき直したはずなのに、なんでキャラが壁に埋まってるの!?」
「……お姉ちゃん、声が大きいよ。もう夜中の3時だよ……? 大丈夫、落ち着いて修正していけば……。でも、私の体力も、そろそろ限界かも……」
「あうう、ごめんねミドリ……。私たちの体力も完全に使い果たしちゃいそうだね。……あ! 先生! 先生が持ってるその栄養ドリンク、私たちへの報酬だよね!?」
『Momoi and Midori had to modify the game code with great patience to eliminate every small fault before they exhausted their energy』
和訳:モモイとミドリは、体力を使い果たす前に、あらゆる小さなバグを取り除くため、多大な根気を持ってゲームのコードを修正しなければなりませんでした。
had to [verb]~しなければならなかった
with great [noun]多大な~を持って(付帯状況・手段)
to eliminate ~~を取り除くために(目的)
before [clause]~する前に
modify~を修正する
patience忍耐、根気
eliminate~を取り除く
fault欠点、過失、責任
exhaust~を使い果たす
energyエネルギー、活力
「ふふ、先生の報告書はいつも興味深いですね。一見すると事務的ですが……」
「少し見方を変えてみると、行間から先生の生徒たちへの想いが明らかにされてくるようです」
「ああ、驚かないでください。これは先生という方の、とても素敵な側面なのですから。……ふふ、このことは私だけの秘密にしておきましょうか」
『Noah decided to inspect the report from a different perspective to reveal a hidden aspect of the teacher's dedicated work』
和訳:ノアは、先生の献身的な仕事の隠れた側面を明らかにするため、異なる視点から報告書を詳しく調べることにしました。
decided to [verb]~することに決めた
from a different [noun]異なる~から(の視点で)
to reveal ~~を明らかにするために(不定詞の副詞的用法)
dedicated work献身的な仕事
inspect~を詳しく調べる
perspective展望、ものへの見方
reveal~を明らかにする
hidden隠された(hideの過去分詞)
aspect側面、様相、点
dedicated献身的な