「この回路の構築こそが次なる発明の鍵だ。」
「これから行うテスト、それから得られる実戦データこそが、この子の有用性を何よりも雄弁に語ってくれるだろう」
「先生、見ていてくれ。いずれこの技術は、ミレニアム……いや、キヴォトス全域において不可欠な存在になるはずだ。……さあ、起動するぞ。スイッチオン!」
『Utaha believes that her latest innovation will prove its utility in the subsequent field test and become indispensable for the Engineering Department.』
和訳:ウタハは、自身の最新の革新(発明品)が、その後のフィールドテストでその有用性を証明し、エンジニア部にとって必要不可欠なものになると信じています。
believes that [clause] ~であると信じている
prove its [noun] その[名詞]を証明する
field test 現場試験、実地試験
become [adjective] ~な状態になる
latest 最新の
innovation 革新、刷新
prove ~を証明する
utility 有用性、役立つこと
subsequent その後の、次に起こる
indispensable 必要不可欠な
department 部署、学部
「ん~、やっぱりこのスプレーの鮮やかな発色、最高だね!今回のコンセプトは『電脳世界の混沌』って感じかな~」
「よーし、この広い壁の表面を全部アートで埋め尽くしちゃおう!……え? セキュリティ? 大丈夫大丈夫、ちょっと細工しておいたから……」
「……あ、あれ? 今、警告音が鳴ったような……。もしかして、センサーに検出されちゃった? やばっ、ユウカ先輩が来る前に退散しなきゃ!」
『Maki used vivid colors for her primary design on the school wall, but she didn't realize that the security system would soon detect the changes on the surface.』
和訳:マキは学校の壁に描く主要なデザインに鮮やかな色を使いましたが、セキュリティシステムがすぐにその表面の変化を感知(検出)することには気づいていませんでした。
used [A] for [B] BのためにAを使う
would soon [verb] (過去から見て)すぐに~するだろう
changes on [noun] ~における変化
vivid 鮮やかな、生き生きとした
primary 第1の、主要な
realize ~を理解する、悟る
security 安全、警備
system 体系、制度、方式
detect ~を検出する、見つける
surface 表面、表層