「見てください先生!このミントチョコ、ミントとチョコの絶妙なハーモニーが最高なんです!」
「……まあ、確かに悪くないけど。でもアイリ、こっちのトッピングはちょっと微妙ない? 」
「うーん、そうだね。よーし! 最高のスイーツのための、理想のトッピングを探しに行きましょう!先生!」
「私は……?」
「勿論一緒に行こうよ! ……忘れてたわけじゃないよ?」
「……」
『The After-School Sweets Club members pursue the genuine taste of desserts based on their unique concept, and they never compromise on the quality of chocolate.』
和訳:放課後スイーツ部のメンバーは、自分たちのユニークなこだわりに基づいて本物のデザートの味を追求しており、チョコレートの品質に関しては決して妥協しません。
based on ~ ~に基づいて
never [verb] 決して~しない
quality of ~ ~の質
pursue ~を追求する
genuine 本物の、真実の
unique 独特な、唯一の
concept 概念
compromise 妥協する
「はぁ……。ようやく静かになりました。この高価な古文書の修復には、極限の集中力が必要なんですよ……」
「この子たちとの時間は、誰にも、たとえティーパーティーの方々であっても邪魔させません。……でっ!でも、先生」
「先生なら……話かけられても大丈夫です……!せ、先生は例外なので……」
「おすすめの子がいるんです。い、一緒に読みませんか……?」
『Ui tries to preserve the precious ancient manuscripts in the library and hopes that no one will interrupt her peaceful solitude.』
和訳:ウイは図書館にある貴重な古文書を保存しようと努めており、誰にも彼女の平和な孤独を邪魔されたくないと願っています。
try to [verb] ~しようと努める
ancient manuscripts 古文書
hope that [clause] ~であることを願う
no one will [verb] 誰も~しないだろう
preserve ~を保護する、保存する
precious 貴重な
ancient 古代の
manuscripts 原稿
interrupt ~を中断させる、邪魔する
peaceful 平和な
solitude 孤独、ひとりでいること