ガクテン♪ソフト版   作:不定音高ふたつ

28 / 32

【前書き】
なぜ記号だらけの楽譜を見て、音にできるのか?
初心者向け楽譜の謎解きエンターテインメント。

● 登場人物(主要な、ハル、ミッツ、ステラ、ショージ、ヤッ子の5人)
♪ ハル:早坂春弥(はやさか・はるや)。中学1年生。男。主人公。ミッツの従弟。手品と謎解きが好き。声変わり前。

♪ ミッツ:蜜霧多岐(みつきり・たき)。中学2年生。女。ハルの従姉。活動的。幼少の頃からピアノを習う。口の表情が豊かで、口が顔の輪郭からはみ出すことが多い。

♪ ステラ:星山空見(ほしやま・くみ)。中学1年生。女。メルヘンが好き。転入して吹奏楽部に入部し、トロンボーン担当になる。老若男女の誰からも、一見して好かれる、無邪気な可愛らしさ。

♪ ショージ:東海林翔児(しょうじ・しょうじ)。中学2年生。男。吹奏楽部でクラリネット担当。恰幅は良いが、デブではない。会話の始まりは紳士っぽいが、話しているうちに、下品な饒舌になる。

この4人の背の高さは、高い方からショージ、ミッツ、ステラ、ハルの順。小学生の高学年から、中学1年生までは、女子の方が平均身長が高いため。

♪ ヤッ子:鍵宮靖子(かぎみや・やすこ)。理科教師(専門は化学)。年齢は30代前半。女。白衣で、すらりとした黒のパンツ姿。プライベートではジャズピアニスト。姉のことが大きく影響。



この作品は、web小説閲覧サイト「小説を読もう」にも投稿しています。

楽譜の読み方「楽典」を、アニメ脚本っぽい形で説明します。
「再放送や、Blu-rayの、長期的な繰り返し需要の視点から、web小説よりも、アニメで説明したい」という気持ちが強いです。




音符の上に休符がある。初見演奏と、棋士が記譜を暗記できる理由。ステラが楽譜の誤りを発見。「♯」は音符と同じ高さで。「#」紛らわしい。掘った芋、いじんな。「言」と「互」じゃない。

├ ●●第5話 Bパート ( 1 / 4 ) 音符の上に休符がある。初見演奏と、棋士が記譜を暗記できる理由。ステラが楽譜の誤りを発見。「♯」は音符と同じ高さで。「#」紛らわしい。掘った芋、いじんな。「言」と「互」じゃない。

 

▼ Bパート。

 

吹奏楽部。

 

ステラ「これが、新しい曲ですか」楽譜をしげしげと見る。

 

ステラ。先輩に質問。「これ、音符の上に休符があるんですが、鳴らすんですか? 鳴らさないんですか?」第1トロンボーンと第2トロンボーンが、1枚に書かれているパート譜。

 

トロンボーン先輩「これは、2声を1段に書いたもの。ホラ、こっちの楽譜と同じだろ」

 

ステラ「ほんとだ。いつもは先輩の方が忙しいのに、この楽譜は全く同じ」

 

ステラ。先輩に笑顔を向けて。「お揃いですね」

 

トロンボーン先輩「ここを見てごらん」パート名の部分を指す。「「Tb.1.2.」と書かれているだろう。「第1トロンボーンと第2トロンボーン」の意味だから」

 

画面で、2種類の楽譜。いつものは、先輩の楽譜には「Tb.1.」、ステラの楽譜には「Tb.2.」で、中身が違う。文字で「いつもの楽譜は、先輩の方が忙しい」を添える。

 

今日のは、どちらにも「Tb.1.2.」で、中身も同じ。

 

トロンボーン先輩「楽譜は、1人の歌手が見るための、1人分の音符だけのものもあれば、AさんとBさんが掛け合いのようにする、2人分の音符があったりするよ」

 

ステラ「へぇ。そこで、この、音符の上の休符は、音を鳴らすのか鳴らさないのか、どっちです?」

 

トロンボーン先輩「鳴らさない。Aさんの担当は休符だから」

 

トロンボーン先輩「こういった楽譜の場合、上側が第1トロンボーンで、下側が第2トロンボーンだから、第1が休符、第2が音符を担当する」トロンボーン先輩が指でなぞると、魔法のように、楽譜の第1担当分と、第2担当分が、色分けされる。

 

トロンボーン先輩「音符の棒が、上向きが第1、下向きが第2の担当だったり、ホラ、ここでは棒は下向きで、玉が2つあるだろう、第1が上の玉、第2が下の玉を演奏する」

 

ステラ「なるほど。ありがとうございます。あれ? ここは、玉が1つだけ」

 

ショージが、振り返って何か言おうとしたので、トロンボーン先輩が遮る。

 

トロンボーン先輩「ここに「a.2」とあるから、「1つの玉を2人で」の意味だ。他には、「一緒に」のユニゾンの「unis.」と書いてあったり、2人に分ける時は「分割」の「div.」と書いてあったりする」

 

背景に、「分岐」「合流」の表記あれこれ。

 

ステラ「はい、わかりました」

 

吹奏楽の先生「みなさん、譜読みは終わりましたか? では、最初はゆっくりと、このテンポで、やってみましょう」背景に「譜読み」と、そのフリガナ。

 

ステラとトロンボーン先輩が、急いで楽譜を譜面台に置き、構える。

 

演奏は、所々、上手くいかないが、それなりに最後まで行く。

 

吹奏楽の先生「はい、初見ながら、よくできました。では、改めて個人練習にしましょう。あの時計で、30分までとします」

 

ステラ「初見って、何ですか?」背景に「初見」と、そのフリガナ。

 

トロンボーン先輩「初めて見た楽譜で演奏すること」

 

ステラ「そんなことが、できるんですか? 日本語でも難しいのに、初めて見た楽譜を演奏できるんですか?」

 

トロンボーン先輩「要するに「慣れ」って言えばそれまでだけど、慣れるってことは、パターンをたくさん知ってるってことだから」

 

ステラ「パターン?」

 

トロンボーン先輩「日本語の文字だって、デタラメに文字が並んでいたら、ゆっくりでも読めない。日本語として書かれていたら読める」

 

トロンボーン先輩「「甘さひかえめの」と書いてあれば、次は何か食べ物か飲み物が来ると予測できる。「ケーキ」「カフェオレ」「大福もち」とか」

 

ステラ「そうですね」

 

トロンボーン先輩「まあ、食べ物じゃなくて、「甘い言葉」ってのもあるけど」

 

トロンボーン先輩「譬えれば、将棋のプロ棋士は、棋譜を暗記できても、デタラメに並べられたものは暗記できない。丸暗記といっても、手掛かりが必要だってこと」

 

トロンボーン先輩「臨時記号で♯があったら、次は上がることが多い。♭だったら、次は下がることが多い」

 

ステラ「本当ですか?!」

 

トロンボーン先輩「何となく、そんな気がする。まあ、曲ってのは出逢いだから、たまたまなのかも」

 

ステラ「そしたら、円周率を暗記する人って、すごいですね」

 

ショージ。振り返って「円周率! って……」

 

トロンボーン先輩。ショージを遮って。「そう、すごい。けれど、丸暗記のためには、やはり手掛かりとして、独自の物語などを作っているらしいね」

 

ショージ「丸暗記ってマルの面積は、にーパ……」

 

トロンボーン先輩「さ、練習しよう」

 

 

 

▽ 場面変更 ● ── ●

 

先生ちゃん。難解な曲で知られるラフマニノフ。

 

説明用の別世界。背景は無地。

 

先生「私は作曲家のラフマニノフだ」急に怒鳴り声で「誰だ! 私の顔を見て、スパイのリヒャルト・ゾルゲだと思った奴は!」

 

ゾルゲは冗談に使わない方が良いかも。

 

先生「「曲として」なんて言い方は、余計な誤解を誘うが、よく使われる手法を知っておくと、楽譜を読みやすくなる。とても頻繁に使われる手法には、名前も付けられているから、名前を知っておくと会話にも役立つ」

 

背景に、いくつかの音楽用語が飛び交う。「解決」「半終止」「ドッペルドミナント」「平行調」などなど。

 

先生「これらの音楽用語を調べたり、誰かに聞いたら、知らない音楽用語を使われて困ることがある。そんな時は「完全に理解できる超人」「全く理解できないド素人」のどちらかってのは、窮屈な考え方だ」

 

先生「学んでいる最中は、誤解は付きものだ。他の何かを縁として、誤解が解けることがある。だから、窮屈な考えよりも、「誤解しているかも知れないが、何となく安心」を増やそう」

 

先生「例えば、曲の終わりが「ああ、終わった」という感じがするなら、それは「完全終止」という終わり方です。完全終止ではなくても、「これは落ち着く」という感じがしたら、「解決した」と言うことがあります」

 

先生「音階スライドで、ドを根音とした和音、ソを根音とした和音、ファを根音とした和音の3つを「主要三和音」と呼んで、この3つだけで作られている曲も多い」

 

先生「音階に選ばれた音を、このように積み上げた和音は、よく使われる」ダイアトニックコードの楽譜。

 

先生「細かい音符が続いているから、覚えるのが大変だと思ったらファとシを使わない「四七抜き」だと気付いて、気が楽になることもある。曲の、ほんの一部分だけ「四七抜き」ということもあります」楽譜のヨナ抜き。

 

先生「音階に選ばれた音や、ペンタトニックに選ばれた音が使われている部分があって、それ以外の音が使われていても違反ではないよ。珍しいなと思ってみよう」

 

先生「「珍しい」と思うってことは、「覚えやすい」ってことだね。「珍しい」と思えるのは、「よく使われる」を知っている、「パターンを知っている」、これが「慣れ」だな」

 

先生「和音外音が、いきなり鳴ったら、和音構成音に行きたがる」

 

先生「なんていうような、こじつけでもいいから、自分なりの「よく使われる手法」を、自分勝手に見つけよう。「名前は知らないが、あの曲にあった手法に似ている」とかね」

 

先生「音楽理論を学んだら、これまで普通にしていた手法に、仰々しくも名前が付いていて、「え? わざわざ、これを学ぶのか!」と、驚くこともある」

 

 

 

▽ 場面変更 ● ── ●

 

先生ちゃんの説明が終わり、さっきの続き。

 

ステラ。恐る恐る話しかける。「あのお、先輩、ここのところ、音符が多いと思います。1小節の時間から、溢れています」

 

トロンボーン先輩「あ、ほんとだ。すごいね、よく見つけたね。これはきっと、16分音符が4つじゃなく、32分音符が4つだろう」

 

ステラ「それから、ここの辺り、前のページと似ているんですが、前のページは♯があるのに、こっちはありません」

 

トロンボーン先輩「それは、似ていても、別な箇所だから、それぞれの通りに演奏するんだろう? あ、ちょっと待って」先生のところに行き、総譜を確認する。

 

トロンボーン先輩と、吹奏楽の先生が会話している。先生が驚きと喜びの表情。

 

トロンボーン先輩。大きな笑顔で戻って来る。「さすがだよ。両方に♯が付くのが正しい」

 

吹奏楽の先生「皆さんにお知らせです。トロンボーンの星山さん、ああ、ステラさんと呼んだ方がいいのかな、ステラさんが見付けてくださいました。楽譜の誤りが、あります。Cメロの……」

 

注意書きを表示。現在では、コンピュータを用いた楽譜作成も増え、誤りは少なくなっています。

 

ステラ。トロンボーン先輩に。「ありがとうございます」

 

ステラ。手で♯を記入するが、玉の左上に書く。

 

トロンボーン先輩「あ、そこじゃないよ」

 

ステラ「え? ♯は左側に書くんですよね」

 

トロンボーン先輩「左側なのは正しいけど、♯や♭は、玉と同じ高さに書くんだ」背景に、誤りの例と、正しい例。

 

トロンボーン先輩。自分の楽譜に、正しく♯を記入し、ステラに見せる。楽譜が画面に大きく表示され、音符の玉と「♯」が同じ高さであることを、ぼんやりの色と差し棒で示す。

 

ステラ「はい、ありがとうございます」消しゴムで、誤った♯を消して、書き直し、トロンボーン先輩に見せる。

 

トロンボーン先輩。差し出された楽譜を見る。「そう、それで正しい。でも、小さな「♯」だね」ステラが書いたのは、「♯」の横棒2本が共に水平で、五線の間よりも小さくなっている。縦の線が斜めになっている。

 

ショージ。立ち上がり、割り込んで見る。「ああーっ、本当だ。ステラちゃんは、シャープも可愛い、可愛いシャープ」ショージの鼻に花が咲く。

 

トロンボーン先輩が、トロンボーンを吹きながらスライドを延ばし、ポルタメントのボケのスライド演奏で、ショージの花を直撃。この時、スライドの先端に、ボクシングのグローブ(コミカルなデザインで)があるのも良い。

 

トロンボーン先輩「ステラちゃんが書いたのは、シャープじゃなくて、井桁だよ」

 

ステラ「イゲタ?」

 

トロンボーン先輩「そう」楽譜の余白に、「#」と「♯」を書く。「これが井桁、これがシャープ」背景に、「水平、斜め」「斜め、鉛直」と説明。

 

ステラ「これって、違うんですか?」

 

トロンボーン先輩「違うんだよ。ひらがなの「へ」と、カタカナの「ヘ」は、見た目の区別はできないけど、井桁とシャープは、はっきり違うだろ」

 

ステラ「ありがとうございます。書き直しますっ!」

 

ショージ。振り返って。「ステラちゃんは、いつも「ありがとうございます」って言うね」

 

ステラ「え? はい。え? おかしいですか?」

 

ショージ「おかしくない、おかしくない。感謝されるのは、こっちも嬉しい」

 

ステラ。ショージの言葉を無視する。今度こそ正しく書こうとする意気込みで、不二家のペコちゃんのように舌を出して、真剣な眼つきで書き直す。トロンボーン先輩に見せる。

 

トロンボーン先輩「そう、綺麗に書けたね」言いながら、トロンボーンのスライドを伸縮させる。ショージが振り向こうとするのを、牽制している。

 

トロンボーン先輩「場合によって違うけど、ちょこっとしたことを、大袈裟にすると、綺麗になることがあるよ。例えば、漢字では「成」の、ここや、ここって、意外と線が長いんだ」

 

背景に、漢字の「成」が表示される。右下の、上に向かうはねが、意外と長い。次の、線を切るような「ノ」の線も、意外と長い。この2つの「意外と長い」を、ぼんやり色で示す。「ここが、意外と長い」の文字も表示する。

 

ステラ「イゲタって、何に使いますか?」

 

トロンボーン先輩「番号の「ナンバー」のように使ったり、電話のボタンに使ったり、普通に使われているよ。それと比べて、シャープは音楽専用」

 

ステラ「電話のボタンは、みんな「シャープ」って言ってますよ」

 

トロンボーン先輩「正しくはないけど、井桁と言うよりも伝わりやすいからだと思う。まあ、俺は違和感があるけどね」

 

 

 

▽ 場面変更 ● ── ●

 

先生ちゃん。ジョン万次郎。

 

説明用の別世界。背景は無地。

 

先生「はっはっは、英語の「今は何時ですか?」を「掘った芋、いじんな」と記したのは、この僕なのだよ」

 

背景に、英語の「WHAT TIME IS IT NOW」、カタカナのフリガナ「ホワッタイム・イジット・ナウ」、ひらがな「ほったいも・いじっ・な」、漢字「掘った芋、いじんな」を、順番に。

 

先生「シャープと井桁は、よく似ていて紛らわしいよね。これ以外にも、似ていて紛らわしい文字は、多いよね。特に、カタカナが多いと思うけど、どうかな?」

 

先生「手早くメモすると、後で解読が難しい。楽譜に手早くメモして、でも、このメモは残しておきたいから、後で書き直すか、丁寧に書くかで、迷うよね」

 

先生「カタカナの発祥は、お経の漢字の隙間という、狭いスペースに、発音記号を書いたことなんだ」

 

先生「お経の意味や、漢字の意味とは無関係でもいいから、狭い場所に単純な線で表現したんだよ」

 

先生「でも、デザインの参考にしたのは漢字であることと、単純な線で表現したことで、似ていて紛らわしい文字もできてしまった」

 

先生「紛らわしいから、デザインを変えてくれないかなあ。今のうちに変えたら、やがて50年か100年もしたら、「昔は、このように書いていた」というものになるかもね」

 

以下の、紛らわしい例は、先生ちゃんが話しているところで、背景を飛び回るようにする方法もありそう。

 

カタカナの「カ」と、漢字の「力」。

 

カタカナの「ロ」と、漢字の「口」。

 

カタカナの「タ」と、漢字の「夕」。

 

カタカナの「エ」と、漢字の「工」。

 

カタカナの「チ」と、漢字の「千」。

 

カタカナの「ト」と、漢字の「卜」。

 

カタカナの「ニ」と、漢字の「二」。

 

カタカナの「ハ」と、漢字の「八」。

 

カタカナの「ヒ」と、漢字の「匕」。

 

カタカナの「ヒ」と、漢字の「七」。

 

カタカナの「ホ」と、漢字の「木」。

 

カタカナの「オ」と、漢字の「才」。

 

カタカナの「ヌ」と、漢字の「又」。

 

カタカナの「カロ」と、漢字の「加」。

 

カタカナの「タト」と、漢字の「外」。

 

カタカナの「ムロ」と、漢字の「台」。これら、2文字の例は、とにかく多い。

 

カタカナの「ヘ」と、ひらがなの「へ」。

 

カタカナの「ベ」と、ひらがなの「べ」。

 

カタカナの「ペ」と、ひらがなの「ぺ」。

 

カタカナの「レ」と、ひらがなの「し」。

 

カタカナの「ヒ」と、ひらがなの「と」。

 

カタカナの「フ」と、ひらがなの「つ」。

 

カタカナの「ニ」と、ひらがなの「こ」。

 

カタカナの「ユ」と、数字の「2」。

 

カタカナとひらがなの長音「ー」と、記号の「-」と、漢字の「一」。

 

カタカナの「リ」と「ソ」。

 

カタカナの「リ」と「ン」。

 

カタカナの「ソ」と「ン」。

 

カタカナの「ナ」と「メ」。

 

カタカナの「シ」と「ミ」。

 

カタカナの「シ」と「ラ」。

 

カタカナの「ク」と「ケ」。

 

カタカナの「ア」と「マ」。

 

カタカナの「ヤ」と「カ」。

 

カタカナの「ヤ」と「セ」。

 

カタカナの「コ」と「ユ」。

 

カタカナの「シ」と「ツ」。

 

カタカナの「ス」と「ヌ」。

 

カタカナの「ル」と「ノレ」。

 

ひらがなの「わ」と「ゆ」。

 

ひらがなの「に」と「しこ」。

 

ひらがなの「に」と、数字の「12」。

 

カタカナの「ワ」と「ク」と、数字の「7」。

 

カタカナの「フ」と、数字の「7」。

 

カタカナの「メ」と、記号の「×(バツ)」。

 

先生「古い資料を見ると、今とは違う文字があって、「昔は、このように書いていた」を見付けることがあるよね。今の時代にカタカナのデザインを変えたら、50年後の人が驚くかも。このアニメが歴史を変えたってさ」

 

先生「余談だけど、ひらがなの発祥は、カタカナとは別なんだよ。ひらがなとカタカナは、別々に広まって、現在に至ったんだ。どちらも、意味よりも音を優先した表音文字だね」

 

先生「日本と同様に、中国から漢字を輸入した朝鮮は、今は韓国と北朝鮮になっていて、そこで使われているハングルも、表音文字だ」

 

先生「発音を文字にしたのだから、ハングルで漢字を表現した場合、別な漢字なのに、読みが同じだったら、どちらも同じハングルになるものがあるよ。これは、日本語のひらがなで、漢字の読みを表すのと同じだよね」

 

先生「漢字は、2つ以上の漢字を組み合わせて、1つの漢字にすることもあるね。でも、意味とは無関係に、読んだ音で組み合わせたものもあるよ」

 

先生「例えば「語」だ。これは「言」と「吾」だけど、「吾」は「私の」の意味とは関係ない。「言葉がお互いに通じる」で「言」と「互」を合わせればいいのに、なぜか「互」と同じ音の「吾」と合わせた」

 

先生「この場合、「「吾」は「互」の音符」と言うよ。音符だけど、楽譜とは関係無いね」

 





次回は …… 「普通はこうだ」の呪縛から解放。デタラメをやってごらん。「デタラメは作曲の敵」という教育方法。デタラメでクラシック曲。



#楽典 #楽譜の読み書き #ピアノ #ギター #吹奏楽器 #金管楽器 #木管楽器 #人間ドラマ #物語形式 #ラブ要素 #百合じゃれ #海老逃げ #知らない専門用語無し #知らない音楽用語無し #わかりやすい解説 #わかりやすく解説 #簡単な解説 #簡単に解説 #面白く #音楽理論 #難しい言葉を使わない #アハ体験 #目からウロコの説明 #要するに


↓ お気軽に感想をおねがいします ↓

  1. 目次
  2. 小説情報
  3. 縦書き
  4. しおりを挟む
  5. お気に入り登録
  6. 評価
  7. 感想
  8. ここすき
  9. 誤字
  10. 閲覧設定

▲ページの一番上に飛ぶ
X(Twitter)で読了報告
感想を書く ※感想一覧 ※ログインせずに感想を書き込みたい場合はこちら
内容
0文字 10~5000文字
感想を書き込む前に 感想を投稿する際のガイドライン に違反していないか確認して下さい。
※展開予想はネタ潰しになるだけですので、感想欄ではご遠慮ください。