liaxu valganteph des velgana'tj. filx jostolo furXvorkal, ci yuihurk fas deso fasta mer pusnistil. fi mi veles fankeno fal flan poltostan, is mieste. deliu si ve josxe fillelx texterl. si irxon des lotj ircalart pelx edixa kornites valkarsa'd la klerut ci'dy.
"amoler puder es niv filena ja?"
"slommirca at lkurf xale la lex lu."
"me, harmie co vietist fal cirla?"
belche'd la belshe's da velgan la velgern'c la mol del da faus karx ja. velgana belsh velgan belarxte feast vel xalurmerkh tidirkh jelo lap. wioll belshostan pusnist elx piesteten elmo. pa, ers niv suiten fua fusaf vaxirlno fon valgante.
ci fas yuihurk snirorvo.
"la jurFe'd puderrgen jexerrt'ieu nunersti
co fuaj mi's ve sniror aler durxe wioll jol.
pa mi's lkurf delus jol. cija's z'es co altil
eljeu mi's la durxestan'ieu niv ve sniror!"
valgantephestan mak esunsar lakeule.
edixa niss zel deso falx liestu xale akrantisykil viuiumustan. metista, jol cene akranti :d'l'arfes blard, dqa'd tonirnascher:. velgana yuihurk pusnist pestrie jol si ny vynutesilce. nisse'd fontalobusal io vinkajt josnyn liaxu. dyrilerl m'is lodesten, is konli'esteili'a dyrilerl. valgantephestan firlex la lex kanteterl.
"lecu en lu."
"harmae fqa io mol?"
"lu alefis mili co lu."
ci faipes dlirlo vietist. vinkaxy syten es xale koncegart fon penten namo. loler snutokass mol ark kinies vegardental. panqa faller la lex i ler julupiavertz josnyn arlatarkesonj. ci xalur ladawi'umen dejixe'd flanisa ad cherkarta mal xedysen snusel leus ratteles larxa'c tytavirg'i. ci letix skhorlka'd durk mal ny luxul laj xale fegusteson stistoj la lex edixa. fiursustan'i lales mi'l mal fegestan is fynet.
"cope es cija'd annia ja?"
"ar, ja. metista?"
"mal, jeteson fas snirorvo shrlo ja. velganasti, co mol mi'tj."
"dqate malca es xale la lex ka......"
valgantephestan pzeniatzes filx niss senosto. alefis es niv le belchergen molo? liaxa si'd Xilfi'a fontals snuvod.
"mal, lu alefisesti......"
valgantephestan sties xale la lex mal qa'd ytarta vietist. Harmie? cun, kienul ad tonir cecio estalle mol niv. si lkurfesk celenerve'tj.
"lu konavlasaflanisekhertzersti"
"sties mi leusj arciesija."
"carli, lu arciesijasti"
arciesija vynutalon corshes. deliu si alcames fillelx texterl.
"me, cope'd ferlk es harmie?"
"mi'd ferlk las es destaf lu."
"destafasti, co veles tansteo edixa."
liaxu destaf tisod ny la lex. veleso tansteso le vynut feus tansteso kutyv es.
"mal, mi fas panqate kaxtlurk."
destaf lkurf xale la lex melx qa ircalart lot arcies.
---
ヴァルガンテの男はヴェルガナと歩いていた。メーが止んだ後、行き先を伝えることもなく彼女はいきなり歩き始めた。この何もない場所に一人で置き去りにされてしまえば、どうしようもなくなってしまう。そういうわけで、彼はヴェルガナについていかざるを得なかった。彼は黙って歩いていたが、ヴェルガナから発するヴァルカーザの良い香りを疑問に思った。
「花を置いたのはフィレナでは無かったか*1」
「スロンミーサも同じようなことを言っていましたよ*2」
「それで、本当のところはどうなんだ」
ベルチェの笑みはヴェルガナが欲するところにあれと願うべきなのか*3。ヴェルガナの微笑みはヴァルガンテの男*4が彼女を使えないと思わせるばかりであった。その微笑みは全地の争いを止めるであろう。しかし、ヴァルガンテの複雑な心には響かなかった。
ヴェルガナは唐突に歌い始めた。
「ユーフェの花の香り聴き 理由は何故かと問う者よ
我、汝のためいざ詠わん 長きそのゆえ高らかに
その代わりとして一つだけ 汝に役を課させよう
汝がシヤを果たすまで 我その詩を歌うまじ」*5
ヴァルガンテの男はまたため息を漏らした。
彼らは一編*6が読めるくらいの時間歩き続けた。きっと「流された農民と三柱の神族」*7が読めることだろう。男が一つ愚痴でも言ってやろうかと思ったところで、ヴェルガナはいきなり立ち止まった。彼らの目の前に大きなヴィンカ*8が現れていた。頭上は曇り、雨模様の空となった。ヴァルガンテの男はそれが何を指すのかを理解していた。
「入りましょう」
「ここには誰が居るんだ」
「アレフィス様があなたを待っております」
彼女は階段を登りながら答えた。ヴィンカの中は極東水道の行商宿*9のようだった。大広間の先には多くの部屋が見えた。そのうちの一つから仕切り布をよけてヴェルガナより少し大人びた少女*10が出てきた。彼女はラダウィウム色*11のフラニザとチェーカータ*12を着ており、金の縄で腰にテュタヴィ*13を結びつけていた。彼女はスホールク*14の実を手に不機嫌そうな顔をしながらかじりついた。目がこちらに向くと、その表情は明るくなった。
「お前がシヤか?」
「ああ、まあ。多分な」
「では、すぐに歌を始めなさいよ。ヴェルガナ、あなたは私と共に居なさい」
「第三の母*15がこうとは……」
ヴァルガンテの男は聞こえないように愚痴を漏らした。アレフィスとはもっと母性的なものではなかっただろうか。彼のジルフィア*16は殆ど壊れかかっていた。
「それで、アレフィス様」
そう、ヴァルガンテの男が呼ぶと二つの声が答えた。何故か? 門とアレフィスの間に差異は無いからである*17。彼は苛つきを覚えながら言い直した。
「変なフラニザを着たお嬢様よ*18」
「私のことはアーシェジヤ*19と呼びなさい」
「左様、アーシェジヤ様」
アーシェジヤは満足げに頷いた。彼は大人しく従うしかなかった。
「それで、ヴァルガンテの男よ。お前の名前は何なのか」
「俺の名前は不肖、デスタフと申します」
「デスタフよ、お前は祝福された*20」
デスタフは祝福を受けるよりも、クテュヴ*21で乾杯したほうが良いと思っていた*22。
「それでは最初の物語を始めましょう」
デスタフがそう言うと、二人は静かに聞き入った。